第369章 云端之上的双城记(1/2)
舷窗外的云海翻涌,像一片无边无际的棉絮海洋。谢豪德靠着商务舱的椅背,揉了揉发胀的太阳穴,目光落在膝头的文件上——那是深圳矿山设备的海外推广方案,密密麻麻的英文标注旁,是他用红笔圈出的关键数据。
这是他这个月的第三次往返,伦敦希思罗到深圳宝安,十二个小时的航程,浓缩着中英两国的晨昏交替。
起飞前的伦敦,总是飘着淅淅沥沥的雨。他习惯提前三小时到机场,在贵宾室里和欧洲客户开最后一场视频会议。电话那头,客户的英伦腔带着严谨的挑剔:“谢,这批设备的环保参数,必须再符合欧盟的最新标准。”他一边点头应着,一边快速在备忘录里记下修改要点,指尖划过屏幕时,想起的是王阳宇在深圳工厂里拍着胸脯说的那句“技术上绝对没问题”。
飞机穿越云层时,谢豪德会拿出随身携带的笔记本。左边是英国市场的需求报告,右边是国内生产线的进度表。他算着时差,伦敦的下午三点,正是深圳的晚上十一点,这个时间打给王阳宇,对方大概率还在工厂加班。果然,电话接通时,背景里是机器的轰鸣声,王阳宇的声音带着疲惫却依旧洪亮:“豪德,你那边谈得怎么样?欧洲的订单能不能拿下来?”
“悬,但有希望。”谢豪德笑着回答,“不过你得赶紧把环保参数的检测报告发我,客户等着看。”
十二个小时的航程,他很少睡整觉。要么是改方案改到眼睛发酸,要么是被时差打乱的生物钟催着醒来,盯着窗外的星空发呆。他想起自己刚到英国的时候,连听客户说话都要反应半天,如今却能游刃有余地周旋于中英两国的商业规则之间。英国客户讲究契约精神,条款里的每一个字都要抠到极致;国内的合作伙伴则重情义,酒桌上的一句承诺,比合同上的条款更管用。这两种截然不同的处事方式,被他揉碎了,融进每一次的谈判和沟通里。
本章未完,点击下一页继续阅读。