第598章 全球 AI 非遗传承伦理协同与中国经验输出(1/2)
当《AI 非遗传承伦理指南》在全球非遗工艺数据库、联合国教科文组织非遗官网同步公示,中国构建的“规则制定+登记备案+争议调解+文化审核+行业引导”全链条伦理治理体系,凭借其科学性、可操作性和显着成效,迅速获得国际社会的广泛关注与认可。联合国教科文组织非遗部门发出的“牵头制定全球 AI 非遗传承伦理框架”的邀请,不仅是对中国 AI 非遗伦理治理工作的高度肯定,更将中国推向了全球 AI 非遗传承伦理治理的核心舞台,也让苏晚和协会的核心成员们,肩负起了推动全球 AI 非遗伦理协同、输出中国经验的重要使命。
然而,全球 AI 非遗传承伦理协同,远比想象中更加复杂艰巨。当苏晚带领团队,正式启动全球伦理协同推进工作,梳理中国伦理治理经验、对接各国非遗组织时,两大核心挑战便清晰地浮现出来,成为阻碍全球伦理协同落地见效的“拦路虎”。第一道挑战,是全球文化差异适配难——世界各国的非遗文化底蕴、传承模式、价值理念截然不同,中国伦理指南中的文化审核标准、归属权规则,难以直接套用在所有国家,部分国家明确提出,必须结合本国非遗文化特点进行本土化调整,否则伦理框架无法在本国落地执行。
这种文化差异带来的适配难题,在前期对接过程中便表现得淋漓尽致。中国非遗传承,始终强调“手工传承”的核心价值,注重老手艺的口传心授、世代延续,因此中国的伦理规则中,明确了“老匠人核心权益保障”“AI 辅助不替代手工核心步骤”等条款;而非洲的非遗文化,大多以部落为单位传承,核心是“部落符号”的守护,部落非遗数据、符号的归属权属于整个部落,与中国“老匠人个体传承”的模式截然不同;欧洲的非遗文化,则更注重“家族技艺”的传承,家族对非遗技艺、工艺数据享有专属权益,传承过程中强调家族荣誉的延续,与中国的传承理念也存在明显差异。
“中国的伦理指南,很好地保护了老匠人的权益和手工传承的价值,这值得我们学习,但我们国家的非遗传承,主要以部落为单位,部落符号是我们的核心文化载体,若直接套用中国的归属权规则,将部落非遗数据的归属权归到个人,会违背我们的传承传统,也会引发部落内部的矛盾。”肯尼亚非遗组织代表在与中国协会对接时,坦诚地表达了自己的顾虑。印度、墨西哥等国的非遗组织代表,也纷纷提出了类似的诉求:印度的非遗传承以家族技艺为主,希望在本土化细则中,明确家族对非遗工艺数据的专属归属权;墨西哥的印第安非遗,核心是符号传承,希望制定专门的印第安非遗符号 AI 创作审核标准,防范文化异化。
除了文化差异适配难,第二道挑战——伦理执行力度不均,同样严峻。全球范围内,发达国家与发展中国家的 AI 非遗伦理治理能力,存在巨大差距。发达国家如日本、意大利、法国等,本身具备完善的文化保护体系、专业的伦理审核人才和健全的争议调解机制,能够快速对接中国的伦理经验,落地执行相关规则;但众多发展中国家,由于经济条件有限、人才匮乏、技术落后,缺乏专业的伦理审核机构、争议调解资源和伦理治理人才,即使认可中国的伦理经验,愿意采用“核心原则+本土化细则”的伦理框架,也难以有效落地执行。
据协会前期调研统计,当时全球有超过 60% 的发展中国家,没有专门的 AI 非遗伦理审核机构;80% 的发展中国家,缺乏专业的伦理治理人才,甚至没有专业的争议调解团队;全球 AI 非遗创作的文化异化率高达 35%,归属权争议发生率也达到了 20%,其中大部分争议和异化现象,都发生在发展中国家。“我们非常认可中国的伦理治理经验,也希望能够守护好我们国家的非遗文化,但我们没有专业的审核机构,没有懂伦理、懂非遗的人才,也没有足够的资金和技术,即使制定了本土化细则,也无法有效执行,只能眼睁睁看着非遗文化被异化、被滥用。”越南非遗组织代表,在对接会上无奈地说道,这番话,道出了许多发展中国家的共同困境。
两大挑战相互交织,让全球 AI 非遗伦理协同工作,陷入了两难境地。若强行推行统一的伦理规则,不兼顾各国的文化差异,必然会遭到众多国家的抵制,无法实现真正的协同;若只达成框架共识,不解决发展中国家的执行能力不足问题,全球伦理协同终将停留在“纸上谈兵”的层面,无法落地见效,也无法真正实现全球 AI 非遗传承的规范发展。
此时,苏晚正带领专项工作组,推进中国国内 AI 非遗伦理治理的深化工作,完善 AI 非遗创作登记平台,开展伦理指南的培训宣贯,同时,还在筹备与某区块链企业合作,升级 AI 非遗创作溯源区块链系统,推动中国 AI 非遗伦理治理的智能化发展。得知全球伦理协同面临的两大挑战后,苏晚立即暂停了手中的部分工作,召集林默、陈曦、小林等核心成员,以及参与过伦理指南制定的法律专家、文化学者,召开专题会议,研讨全球 AI 非遗伦理协同的推进方案。
会议现场,核心成员们各抒己见,展开了激烈的讨论。林默结合自己在乡村非遗振兴工作中的经验,提出:“文化差异不是阻碍协同的理由,而是我们制定协同方案的重要依据。我们不能一刀切,必须尊重各国的文化特色,找到全球统一原则与本土文化差异的平衡点,让伦理框架既能守住全球统一的底线,又能适配各国的实际情况。”陈曦则从技术支撑的角度出发,说道:“发展中国家执行能力不足,核心是人才、资金、技术的短缺,我们可以从这三个方面入手,为他们提供全方位的支持,帮助他们提升执行能力,让伦理规则能够真正落地。”
“全球 AI 非遗伦理协同,是推动全球非遗文化传承的重要举措,也是中国非遗文化走向全球、贡献中国智慧的重要契机,我们不能因为面临挑战,就退缩不前。”苏晚看着手中的全球非遗调研数据,语气坚定地说道,“我们要坚持‘尊重差异、协同发展、精准帮扶’的原则,既要守住全球统一的伦理底线,也要兼顾各国的文化特色;既要输出中国的治理经验,也要为发展中国家提供全方位的支持,帮助他们提升伦理执行能力,让全球 AI 非遗伦理协同,真正落地见效,让每一个国家的非遗文化,都能在 AI 技术的赋能下,得到更好的传承与创新。”
经过三天三夜的反复研讨、充分协商,结合各国的意见和实际困境,协会最终制定了“全球 AI 非遗伦理协同推进方案”,明确了“先构建协同框架、再解决差异适配、最后强化执行能力”的工作思路,成立了由苏晚牵头,林默、陈曦分别负责区域协同和技术支持的全球伦理协同专项工作组,联合联合国教科文组织非遗部门,全面推进全球 AI 非遗伦理协同工作,系统性输出中国经验,助力全球非遗传承走出伦理困境。
构建科学合理的全球 AI 非遗伦理框架,破解文化差异适配难题,是此次全球协同工作的核心任务。专项工作组首先牵头,召开了“全球 AI 非遗伦理协同会议”,邀请了 30 个国家的非遗组织代表、伦理专家、政府部门专员参会,其中,既有中国、日本、韩国、意大利等发达国家,也有肯尼亚、越南、秘鲁、印度等发展中国家,共同探讨全球 AI 非遗伦理协同的框架设计、实施路径,凝聚全球共识。
会议上,苏晚代表中国协会,提出了“‘核心原则+本土化细则’的全球 AI 非遗伦理框架”,并详细阐述了这一框架的核心思路,赢得了参会各国代表的广泛关注和认可。苏晚介绍道:“全球统一遵循三大核心原则——数据归属有保障、文化传承不异化、创新边界不突破,这三大原则,是全球 AI 非遗创作必须守住的伦理底线,不分国家、不分文化,一律适用,确保全球 AI 非遗传承能够坚守初心,守护好人类共同的文化财富;在此基础上,各国结合本国非遗文化的特点、传承模式、法律体系,自行制定本土化的伦理细则,包括文化审核的具体元素、归属权分配的具体比例、争议调解的具体流程等,确保伦理规则符合本国的实际情况,能够落地执行,兼顾文化差异与协同发展。”
苏晚的提议,得到了参会各国代表的一致认可。“‘核心原则+本土化细则’的框架,既尊重了各国的文化差异,又守住了全球统一的伦理底线,非常科学、合理,能够有效解决文化差异适配难的问题。”墨西哥非遗组织代表说道,“我们可以在全球核心原则的基础上,制定针对印第安非遗符号的 AI 创作审核标准,既保护我们的文化内涵,又能融入全球协同体系,实现非遗传承与全球协同的双赢。”印度非遗组织代表也补充道:“这个框架,正好契合我们国家家族技艺传承的特点,我们可以制定专门的非遗家族技艺数据归属权规则,保障家族的合法权益,推动我们国家的 AI 非遗传承规范发展。”
为了帮助各国更好地制定本土化伦理细则,避免出现“制定无方向、执行无参考”的问题,专项工作组还牵头,建立了“全球 AI 非遗伦理案例库”,收录了全球各地的 AI 非遗伦理治理案例,共计 200 个。案例库中,不仅包含中国的归属权争议调解案例、文化审核案例,还收录了日本的和果子 AI 创作文化审核案例、肯尼亚的部落非遗数据保护案例、意大利的传统面包 AI 传承伦理案例、印度的家族非遗技艺治理案例等,涵盖了不同文化类型、不同传承模式的伦理治理实践,为各国提供了丰富的参考借鉴素材。
为了提升案例库的实用性和便捷性,专项工作组对案例库进行了精细化设计,支持多语言检索、按文化类型筛选,各国可以根据自己的文化特点、面临的伦理困境,快速检索相关案例,参考案例中的治理经验,制定自己的本土化伦理细则。同时,案例库还会定期更新,收录全球各地的最新伦理治理案例,确保案例库的时效性和针对性。案例库上线首月,访问量就超过了 50 万次,其中,发展中国家的访问量占比达到了 60%,为各国本土化细则的制定,提供了重要的参考和借鉴,有效破解了各国“制定无方向”的难题。
在构建全球伦理框架、建立案例库的同时,专项工作组还推进区域协同试点工作,按“文化相近性”,将全球划分为东亚、欧洲、非洲、拉美四大区域,每个区域选取 2 个代表性国家,开展伦理协同试点,积累区域协同经验,再逐步向全球推广,进一步破解文化差异适配难题。
东亚区域,选取中国、日本、韩国作为试点国家,这三个国家的非遗文化,有着相近的文化渊源,都重视手工传承和文化内涵的保留,文化适配性较高。专项工作组组建了东亚区域伦理协同工作组,由中国协会派专家,联合日本、韩国的非遗组织代表组成,共享“非遗手工核心步骤不可替代”的核心原则,同时,帮助日本、韩国,结合本国的非遗特点,制定本土化的伦理细则。
在日本,中国专家团队结合日本和果子非遗的传承特点,指导日本非遗组织,制定了“和果子 AI 创作文化审核标准”,明确和果子的造型、馅料,需保留日本传统的“简约、雅致”寓意,禁止加入与日本传统文化相悖的元素,同时,明确和果子工艺数据的归属权,兼顾老匠人、企业和 AI 开发者的权益;在韩国,中国专家团队则帮助韩国非遗组织,制定了“韩服纹样 AI 创作归属权规则”,明确韩服纹样的工艺数据,归传承人及其家族共同所有,AI 基于这些数据生成的新纹样,需保留传承人的署名权和收益分配权,守护韩国韩服非遗的传承根基。
非洲区域,选取肯尼亚、南非作为试点国家,重点关注部落非遗的保护和伦理治理,这里的文化特点与东亚截然不同,核心是部落符号和集体传承,也是文化差异适配的重点和难点。林默主动请缨,带领团队,加入非洲区域伦理协同工作组,深入肯尼亚、南非的部落,走访部落老匠人,了解部落非遗的传承模式、文化内涵,倾听部落的诉求,帮助他们制定本土化的伦理细则。
在肯尼亚,林默团队深入多个部落,与部落老匠人面对面交流,了解到部落非遗的核心是部落符号的守护,部落非遗数据、符号的归属权属于整个部落,而非个人。基于此,林默团队帮助肯尼亚部落非遗组织,制定了“部落非遗符号 AI 创作审核标准”,明确部落符号的使用规范,禁止 AI 随意篡改部落符号,确保部落文化内涵不丢失;同时,结合肯尼亚部落非遗“集体传承”的特点,制定了“部落非遗数据归属权规则”,明确部落非遗工艺数据,归整个部落所有,AI 基于这些数据生成的新工艺、新产品,收益由部落全体成员共同分配,兼顾部落集体的权益,得到了部落老匠人的广泛认可和支持。
“中国专家的到来,让我们找到了守护部落非遗的方向。”肯尼亚部落老匠人代表,握着林默的手,语气诚恳地说道,“我们以前不知道如何用 AI 传承非遗,也不知道如何保护我们的部落符号,更担心我们的手艺被滥用。中国经验让我们既保护了部落非遗的部落符号文化,又能用 AI 提升传承效率,让我们的老手艺被更多人看见,这是我们以前从未想过的。”
欧洲区域,选取意大利、法国作为试点国家,聚焦家族非遗技艺的保护,这里的非遗传承以家族为单位,注重家族荣誉和技艺的世代延续;拉美区域,选取墨西哥、秘鲁作为试点国家,重点关注印第安非遗文化的伦理治理,核心是印第安非遗符号的保护和传承。各区域伦理协同工作组,按照“核心原则+本土化细则”的框架,为试点国家提供伦理框架应用指导、本土化细则制定咨询,帮助试点国家,解决本土化细则制定过程中遇到的问题,破解文化差异适配难题。
试点期间,专项工作组共帮助 10 个国家,完成了本土化伦理细则的制定,除了日本、韩国、肯尼亚,还有印度制定的“非遗家族技艺数据归属权规则”、墨西哥制定的“印第安非遗符号 AI 创作审核标准”、秘鲁制定的“传统纺织 AI 创作伦理细则”、意大利制定的“传统面包 AI 传承伦理细则”等,这些本土化细则,既遵循了全球统一的核心原则,又充分兼顾了各国的文化特点,为全球伦理框架的落地,积累了宝贵的经验,也为后续其他国家制定本土化细则,提供了参考标杆。
在推进文化差异适配、构建全球伦理框架的同时,专项工作组还将工作重点,放在了发展中国家的执行能力建设上,通过培训、机构搭建、资金支持、技术援助等多种方式,全方位提升发展中国家的 AI 非遗伦理执行能力,破解执行力度不均的难题,让全球伦理协同,真正落地生根、开花结果。
在能力培训与机构搭建方面,专项工作组联合联合国教科文组织非遗部门,开展了“全球 AI 非遗伦理能力培训”,制定了详细的培训计划,每年组织 2 期培训班,面向发展中国家的非遗组织、政府部门、企业代表,教授伦理审核流程、争议调解方法、伦理机构搭建经验、AI 非遗创作登记平台的使用方法等内容,培养专业的伦理治理骨干,帮助发展中国家,解决人才匮乏的难题。
培训采用“线上+线下”相结合的方式,线上开展理论教学、案例分析,方便发展中国家的学员灵活参与;线下开展实操演练、交流研讨,邀请中国的法律专家、文化学者、老匠人代表,以及发达国家的伦理治理专家,担任培训讲师,结合具体案例,手把手传授伦理治理的方法和经验,确保培训质量。培训过程中,还为学员提供了丰富的学习资料,包括中国的伦理指南、案例库手册、伦理审核流程模板等,方便学员课后学习和参考。
截至目前,培训已覆盖 100 个发展中国家,培养了 500 名伦理治理骨干,这些骨干,回到自己的国家后,成为了发展中国家 AI 非遗伦理治理的核心力量,推动着伦理规则的落地执行,帮助自己的国家,逐步提升伦理治理能力。“这次培训,让我们学到了很多实用的经验和方法,也让我们明白了如何搭建伦理审核机构、如何处理归属权争议、如何守护好我们的非遗文化。”来自秘鲁的学员,在培训结业时说道,“我们一定会把学到的经验,运用到实际工作中,守护好我们国家的非遗文化,不辜负中国专家的帮助和期望。”
本章未完,点击下一页继续阅读。