第76章 礼俗相融(1/2)
官学的晨读声刚歇,我已循着隐约的鼓乐声走向逻些城的街巷。今日是吐蕃的传统节日,却见家家户户的门楣上既挂着吐蕃的五彩经幡,又贴着大唐的红纸剪花,两种饰物在晨风里轻轻摇曳,像在共跳一支无声的舞。
我的鼻尖掠过街角的摊位,嗅到一股奇特的香气 —— 那是吐蕃的酥油花混着汉地的桂花糕味道。摊主是个吐蕃妇人,正用不太熟练的汉文吆喝着,身边的大唐媳妇则帮她整理着堆成小山的糕点,吐蕃的糌粑团与大唐的汤圆在同一竹篮里挨得紧密。
“白泽大人,来尝尝这个!” 妇人笑着递过一块糅合了青稞粉与糯米的点心,上面印着汉地的福字与吐蕃的吉祥结。我用舌尖轻舔,甜香里既有高原的厚重,又有中原的温润,正如这街上往来的人群,吐蕃的藏袍与大唐的襦裙擦肩而过,彼此点头致意,自然得如同呼吸。
午时的阳光晒得广场暖洋洋的,一群孩童正在玩游戏。他们将大唐的投壶与吐蕃的射箭结合在一起,用箭杆投掷远处的壶口,输了的孩子要唱一支对方的歌谣。一个吐蕃孩童唱着走调的《长安谣》,引得大唐孩童们拍手大笑,随后他们齐声唱起吐蕃的牧歌,虽不标准,却透着真诚。我趴在廊下看着,尾巴随着歌谣的节奏轻轻摆动。
忽然听到一阵吹打乐,原来是一队迎亲的队伍。新郎是大唐的商人,新娘是吐蕃的贵族女子,队伍里既有大唐的唢呐手,又有吐蕃的长号手,吹奏的曲调是特意编创的,既有《诗经》的雅致,又有吐蕃史诗的雄浑。嫁妆里,汉地的丝绸与吐蕃的氆氇堆叠在一起,箱子上的锁具刻着 “秦晋之好” 四个汉文,钥匙却做成了吐蕃的八吉祥样式。
我跟着队伍来到新娘家,看到嫁妆清单上,唐蕃两种文字并排书写,每一项物品都标注着双重寓意。汉地的铜镜象征 “心心相印”,吐蕃的绿松石代表 “情比金坚”。新娘的发饰更是巧妙,金步摇上坠着吐蕃的蜜蜡珠,满头的珊瑚串里藏着汉地的珍珠,在阳光下闪着和谐的光。
本章未完,点击下一页继续阅读。