第433章 国际机床展览会(1/2)
程树哈哈一笑,又给大家打招呼。
“老大,付萍,你们英语最好,我这有翻译的活,你们要不要接?”
两人有些迟疑。
付萍说:“我们的翻译都是跟初学者的教材,可没接过正经八百的翻译。”
程树也是没办法,如果辛迪说得是真的,那么上百本的标准翻译,不知道翻译到猴年马月。
“没事,会翻字典就行。”
拉着两人到了机械厂。
方厂长他们没怎么放假,在厂里赶进度。
看见程树就叹气,“你搞回来的那些文件,哪儿弄来的?都是洋文!”
“收好了吧?这些文件可比机床贵!”
方厂长瞪大眼睛:“得要好几千?你又乱买东西!”
“两万多!”
程树快步走到白崇山的办公室,不理会方厂长暴躁的抗议声。
办公室已经被书淹没了。
白崇山和几个学生在埋头在书里。
程树叫了声白老师,“这些文件没问题吧?”
“小程啊,没问题没问题,你这些书真是太及时了。我提交的申请,现在流程都没走完呢。这些东西不便宜吧?”
“算上邮费服务费,差不多两万六吧。”
白老师缓缓从书里抬起头,其他学生也都愣在原地。
孙运霞和付萍刚才就听程树说两万多,但她们不知道说得是什么,现在看到一办公室的书,也是吓一跳。
两万六。
是多少钱啊?
就买这些书?
白崇山拿书的手都轻了几分。
”难怪一直没批下来,这么贵呀!“
”白老师,现在不是说价钱的事,我们机床可就靠这些文件呢。我和机床厂都说好了……“
“有关机床的标准?那也不少,明白了,我先把机床标准整理出来,翻译翻译拿给江城机床厂,他们才给咱们机床。这也不划算呀!”
白崇山只觉得肉疼。
机械厂要多久才能把这些标准的钱挣回来。
“先整理吧。您放心,高校、机械厂,都想要标准,又不是光他江城机械厂需要。咱们还怕卖不出去?”
程树随手拿了两本标准递给孙运霞和付萍,让她们看看能不能看懂,自己也翻开一本。
太多专业名词不理解。
“这得需要专业词典。这类的翻译精度要求很高吧?”付萍怯怯看着程树。
程树低头翻看着标准。
虽说不认识的词汇太多,但是很多词汇是通用的。
“先查词汇吧。翻译的事情得找别人。”
必须是懂机械的人,才能翻译精准无误。
等白崇山把机械类的标准找出来,共有十三本。
程树把这十三本标准复印好几份儿,装订好分给前来兼职的人员。
孙运霞找来英文系的帮忙,但也花费半个月时间,才查清楚大部分的词汇含义。
但最终翻译,是以白崇山的团队为主。
江城机械厂催了好几次,程树干脆给他们寄了份没翻译的原版复印件。
那边消停几天,又开始催促翻译件。
最后派了一支交流团队过来。
本章未完,点击下一页继续阅读。