首页 > 女生言情 > 白话明太祖实录 > 第40章 大明太祖高皇帝实录卷之三十六下

第40章 大明太祖高皇帝实录卷之三十六下(2/2)

目录

主人行再拜之礼,宾客回拜答谢。

主人回来后,宾客要行拜礼送别。

告诫赞冠者时也和这一样。

第二天,掌事的人在大门外设立帐篷。

在大门外的右边,面向南方。

到了正日,天亮时,掌管事务的人在阼阶东南方放置盥洗用的器具,东西方向要与东边屋檐对齐,南北方向要与堂的深度相同。

罍中的水放在洗的东边,(罍上)加勺,(勺上)加幂;篚放在洗的西边,篚在洗的南边陈放,把巾放在篚中,(篚上)加幂。

在东房内靠西窗的地方设置席。

陈放祭服于席东,衣领朝东,从北向南排列,以北首为尊位。

四张莞草席,再加上四张藻草席,放在南边。

在酒樽的南侧放置一个瓦甒,醴酒放在酒樽的北侧,上面加盖巾。

在酒樽的北面设置土台,在土台的北面陈设食物。

在东房靠近北边的地方设置洗,罍放在洗的西边,篚放在洗的东边,向北陈列,里面放着毛巾。

天一亮,傧相来到大门外,负责掌管位次的人引导他们到休息的帐幕,傧相穿着官服,各位掌管事务的人各自到自己的岗位上就位。

某种帽子各有一箱,众人各自拿着它,在西阶的西边等待,脸朝东,以北边为上位(从北向南排列,最北边的位置为尊)。

在阼阶上面朝西设置主人的席位,在西阶上面朝东设置宾客的席位,在主人席位的东北方向面朝西设置冠者的席位。

主管的人穿着公服站在阼阶

各位有亲属关系的人穿着公服站在罍洗的东南方,面向西,以北边为上位。

傧者穿着礼服站在大门内东边的道路旁,面朝北。

将要加冠的人站在房内,面向南方。

主人一方协助加冠的人穿着公服站在东房内室门的东边,面朝西。

傧相和赞冠者走出停驻之处,站在门的西边,都面朝东,以北为上位。

傧相进去接受命令,出来后,站在门的东边,脸朝西,说道:‘冒昧请问有何事。’

使者说:“某子有嘉礼,命令某前来执事。”

傧者进去禀报,主人在大门外的东边迎接宾客,面朝西拜了两拜,宾客回拜。

主管礼仪的人向赞冠者作揖,赞冠者回礼作揖,又向宾客作揖,宾客回礼作揖。

主管官吏进来。

傧相依次进入,到达内门,来到台阶前,主人一方站在东边,傧相站在西边。

主管的人邀请宾客登堂,宾客三次推辞。

主持冠礼的人从阼阶上堂,站在席的东边,面朝西。

宾客从西阶登上,站在席的西边,面向东。

协助冠礼的人在庭中洗手完毕,从西阶上堂,进入东房,站在主持冠礼的人的南边,面朝西。

主人一方协助加冠的人,引领将行加冠礼的人站在房外的西侧,面朝南。

宾的助手取来束发的黑缯、梳子、簪子,跪着放置在加冠者席子的南端,在席子北面稍微偏东的地方,面向西站立。

宾客向将行加冠礼的人作揖行礼,宾客和主人都入席就座。

准备加冠的人走到席子的西南面坐下。

宾的赞冠者走到筵席前,面向东跪下,为他解下双童髻,放在箱子里。

梳理头发完毕,放置假发,起身,回到原位。

宾客和主人都起身离席。

宾下堂,走到罍洗前,洗手完毕,走到西阶。

主人站在席的后面,面朝西,宾客站在西阶上,面朝东。

拿着缁布冠的人上堂把冠授给宾,宾走下一级台阶接过,右手拿着冠的后部,左手拿着冠的前部,走到将行冠礼者的筵席前,面向东站立。

祝辞说:“选择良辰吉日,开始为你举行加冠礼。”

舍弃你幼稚的想法,希望你养成良好的品德。

长寿吉祥,赐你大福。

祝祷结束。

宾跪下,给冠者戴上帽子,起身,回到西阶上的席位后面,面朝东站立。

宾的助手走到筵席前跪下端正冠,起身,站在宾的身后。

行过冠礼(加冠)的人站起来。

宾客向行冠礼的人作揖行礼,行冠礼的人进入房内,宾客和主人都坐下。

行冠礼的人换好黑色上衣和白色下裳,走出房门,面向西南站立。

主人和客人都起身。

宾客向行加冠礼的人作揖行礼,行加冠礼的人向前走,登上坐席,面向西坐下。

宾客中的赞冠者跪下脱下缁布冠放在箱中,起身,回到原位。

拿着进贤冠的人上堂,宾客走下两级台阶接受,这时音乐响起,进献进贤冠的礼仪和前面一样。

祝祷说:‘吉祥的月份,美好的时辰,于是宣告你的服饰。’

你要恭谨你的仪表容止,好好谨慎地修养你的品德。

长寿永远,享受长远的福泽。

于是跪下,为冠者戴上帽子,起身,回到原位。

宾的助手跪下给冠者插上簪子,系好冠缨,起身,回到原来的位置。

冠者走到房内,换上深红色的纱服,从房内出来,升席就座,都和之前一样。

宾客的助手跪下把进贤冠脱下来放进箱子里,拿着爵弁的人升堂,宾客走下三级台阶接过爵弁,像之前一样为冠者加冠。

祝祷说:“按照年节的顺序,按照月令的规定。

都来参加你的祭礼,兄弟都在这儿,来成就你的品德。

长寿无疆无尽期,接受上天赐予的福泽。

于是跪下,为冠者戴上帽子,起身,回到自己的位置。

赞冠者去冠者的房间,又像之前那样完成(相关礼仪步骤)完毕。

主人一方协助加冠的人撤去梳篦匣子和席子,重新在室门西边、席面朝南设置席子。

行过冠礼的人更换为爵弁服,出房门,在房户西南面站立。

宾客和主人都起身。

主人一方协助加冠的人洗净手,在房内洗好觯,斟上甜酒,然后出来。

房,在室户的南边站立。

宾向冠者作揖。

行冠礼的人走到筵席的西边,面朝南站立。

傧者接过醴酒,走到加冠者的筵席前,面向北站立。

祝辞说:‘甜酒醇厚,嘉肴芬芳。’

恭敬地接受祭祀,来安定你的福祥。

承受上天的福佑,长命百岁也不会被人遗忘。

冠者在筵席西边行拜礼后接过觯。

宾客回到西阶上,面朝东回拜。

负责陈设食物的人把食物和酒端到冠者的席前。

行冠礼后的人左手拿着酒器,右手取肉干,在笾和豆之间祭祀。

宾的助手从猪俎上取下一块猪肺,交给冠者。

行过冠礼的人把觯放在笾豆的西边,然后行祭礼。

行冠礼后的人坐下拿过觯,用醴酒祭祀先人,然后把觯放下来,拜两次,拿过觯站起来,宾客回拜。

宾客和主人都坐下了。

行冠礼的人登上筵席,跪下把觯放置在席前的祭品东边,起身,向前到席前北面跪下拿取干肉,从西阶下堂,进内室拜见母亲。

上前将干肉进献到席前,然后退后两次行拜礼后出来。

行冠礼者的母亲如果不在,就派人在西阶下接受祭肉。

当初,行冠礼的人进入室内拜见母亲,宾、主人都起身,宾走下堂,在对着西墙的地方向东面站立。

主持礼仪的人下堂,应当站在东墙下,面朝西。

行过冠礼的人拜见了母亲之后,出来,站在西阶的东边,面朝南。

宾稍上前对她说:“礼仪已经准备完毕,现在是吉月吉日,现在我来告诉你你的字。

这个字是孔嘉,是才德出众的人。

把幸福给予善者,(善者)永远受到保佑。(“嘏”:福。)。

称为伯某甫。

成年男子拜了两拜,跪下说:我不聪明,怎敢不日夜恭敬地遵奉(您的教诲)。

宾客离开,主人送到内门之外。

主持傧礼的人面向西方请问:‘承蒙您屈尊为我们的君主主持傧礼,请您以礼招待您的随从。’

宾说:‘我得到将士,不敢推辞。’

主人坚持邀请,宾客说:‘我既然不能推辞,岂敢不服从。’

宾客到馆舍休息。

主人进入室内,在房中设置醴和馔。

当初,宾退出后,行冠礼者要面朝东拜见各位亲属,各位亲属要向行冠礼者行拜礼,行冠礼者要回拜。

加冠者面向西拜宾的助手,宾的助手回拜。

完毕后,在别室拜见各位尊长。

宾客和主人脱掉丧服,更换席子后,宾客与众宾客一起走出临时休息的地方,站在门外西侧,面朝东,主人站在门东侧,面朝西。

主人对宾客作揖行礼,宾客回礼作揖。

主人先进去,宾客和其他客人跟随在主人后面进去。

到达台阶时,宾客和赞礼者站在西阶,面朝东,主人站在东阶,面朝西,众宾客站在西阶下,面朝东。

掌管事务的人把盛有缯帛的竹筐交给负责的人,负责的人把盛有缯帛的竹筐交给宾客及其助手,宾客及其助手接受了,都回到原位。

主人返回阼阶上,面朝北拜送。

宾和赞礼的人从西阶下堂。

主人把宾客送到大门外,面朝西拜了两次。

宾客出去以后,主人进来。

如果是孤子,那么由伯叔父、叔伯兄主持告戒宾客。

举行冠礼那天,主持加冠礼的人束起头发,在阼阶下迎接宾客,并为冠者举行加冠礼,仪式也和前面说的一样。

第二天,新妇要去宗庙拜见祖先。

天亮以后,赞礼者引导加冠者穿上朝服,进入庙门的南门,在中庭道路西边,面朝北行两次拜礼,然后出来。

平民的冠礼。

大凡男子年龄在十五岁到二十岁之间,都可以行加冠之礼。

举行冠礼前要占筮确定日期,在祠堂中占筮确定来宾。

告诫宾客的礼仪与品官相同。

当天要早起,在厅事东边用帷帐搭成新房。

宾客和主持祭祀的人都穿上庄重的祭服,在堂前东面的台阶下东南方设置洗手器具,在室中西边的窗下陈设衣服,(衣服)面向东,以北边为上位(从北向南依次排列)。

两张席子放在南面,酒壶放在盛玄酒的酒器北面。

接着是盏注、幞头、帽子、头巾,各自用盘子盛放,用头巾、手帕覆盖,三位执事人员捧着这些东西,站在堂下西边台阶的西侧,面朝南,以东边为上位(从东向西排列)。

主人站在阼阶

傧相站在门外,等待宾客到来。

即将举行冠礼的人梳着两个抓髻,穿着加里衣的深衣,系着大带,穿着白色的鞋子,在房间里等待。

宾客到来,主人出门迎接,相互拱手作揖后进入正堂。

坐下以后,将要举行冠礼的人从房间里出来,执事者请求开始举行冠礼。

宾的助手取来梳子、束发的丝带、篦子、包头发的布巾,放在席子的南端。

宾客向将行冠礼的人作揖。

即将行加冠礼的人入席,面向西坐下。

宾客的助手为新郎梳理头发,用黑缯束发,插上笄,然后戴上幧头。

宾主都下堂。

主人站在阼阶下。

宾客洗手完毕,主人行揖礼辞让后从西阶登上堂,(宾主)都回到各自的位置。

执事的人拿着头巾上前,宾客从西阶下一级台阶,接过头巾,走到加冠者的席前,面向东,念祝词等等,跪下给加冠者戴上头巾。

起,回到原位。

加冠的人站了起来。

宾客向加冠者作揖,请他进入房内,更换衣服,穿上深衣,系上大带,从房中出来后就站到加冠的席位上。

宾客洗手完毕,从堂上的台阶上走下两级台阶,接受帽子。

上前祝祷,赞礼的人撤去覆盖酒器的巾。

宾客跪下,(受冠者)戴上帽子,穿上旋襕衫、系上腰带,走出房间,来到行加冠礼的席位。

宾客洗手完毕,走下三级台阶,接受幞头。

上前祝祷,三次祝祷所说的话都和品官(有品级的官员)祝祷词相同。

赞礼者撤去帽子,给(新郎)加上幞头,然后回到原位。

行过冠礼的人起身,宾客拱手行礼,请行过冠礼的人到东房去,换好成人的礼服,从房中出来。

执事者撤去冠席,进入帷中,重新在西阶上设置醴席,席面朝南方。

赞礼者斟上甜酒,走出房来,站在加冠者的南边。

宾客向加冠者作揖,请他到醴酒宴席前,(加冠者)面向西站立。

宾客接受甜酒,走到席前,面朝北宣读和正一品官员相同的祝词。

成年人在席的西侧行拜礼接受,宾客回拜答礼。

执事者进献菜肴,冠者在席上坐下,饮食结束后,冠者向宾客行再拜礼,宾客回拜。

加冠者离席,站在西阶的东边,面朝南。

宾客致词与同品官的致词相同。

行过冠礼的人向宾行拜礼,宾回拜。

行冠礼后的男子拜见父母,父母要起身(回礼),(然后他)拜见各位伯父叔父等长辈。

于是出来拜见同乡的先生和父亲的朋友,先生和朋友都回拜答谢。

完毕之后,宾客退下。

主人延请礼宾,礼宾推辞,主人坚持邀请,礼宾答应了。

于是进入(屋内),摆上酒食,邀请宾客以及傧相和赞礼的人。

宾客退下之后,主人向宾客敬酒,由赞礼者拿着币帛劝侑(宾客饮酒进食),(宾客)于是行拜礼表示感谢。

礼仪结束后,主人带着行过冠礼的人拜见祠堂,禀告说:我的儿子某某行冠礼已经完毕,冒昧来拜见。

行冠礼的人面向北焚香,拜了两拜,然后出去。

这个月,征戍将军邓愈率军讨伐蜀河的张思道,将他擒获,金、商、均、房四州的地方全部平定。

设置颍州卫,命令指挥佥事李胜守卫颍州。

颍州自从元朝末年韩咬儿作乱以后,百姓大多逃走了,城市和郊外都变得空旷。

皇上于是到汴梁去,途中经过这个地方,就命令李胜修筑城墙建立卫所,招集安抚流亡的百姓,百姓才开始恢复本业。

大明太祖圣神文武钦明启运俊德成功统天大孝高皇帝实录卷之三十六下

目录
返回顶部