第219章 金笼将筑(1/2)
秦始二年九月十五,霜降前后,公元266年10月中旬,汉城。
秋风萧瑟,天气转凉。距离木鹿城惊变已过去月余,苏莱曼的密信如候鸟般,定期传来“货物”平安南下的消息。阿尔达芭一行人已乘海船离开印度河口,正沿着海岸线向东航行,预计再有一旬左右,便可抵达交州。汉城这边,早已开始为迎接这位特殊的“波斯明珠”做准备。
“按照主人吩咐,‘明珠苑’已修缮布置完毕。” 邹芸娘手持一卷清单,向林羽禀报。“其格局参照波斯贵族宅邸,设有独立庭院、寝殿、暖阁、浴池,并辟有专门陈列珠宝与驯养名驹的馆室。内饰多用金线织毯、琉璃器皿、鎏金银器,以安其心。侍女已挑选了十名,皆通晓波斯语或安息语,并经过阿尔茜娜与缇莎的调教,明晓礼仪,亦知看管之责。苑外有‘夜枭’小队十二时辰轮值,明暗哨俱全,确保万无一失。”
林羽微微颔首。“明珠苑”位于行宫西侧,相对独立,既有足够空间满足那位骄纵贵女的物质需求,又便于控制。“她一路情绪如何?”
“据苏莱曼最近一次信报,阿尔达芭苏醒后,初时惊恐愤怒,绝食抗拒。‘弦’与‘影’遵照指令,并未苛待,只以言语告知其已远离波斯,绝无放归可能,但若能安分,可保富贵荣华,否则后果自负。后经数日,她见沿途待遇优渥,护卫严密且沉默寡言,不似寻常匪类,情绪渐从狂怒转为惊疑、不甘,近来已开始少量进食,偶有询问身处何地、去往何方,但未得明确答复。” 卞玲珑补充道,她负责与苏莱曼的信件对接。
“不甘便好,说明心气未失。惊疑,则是驯服的开始。” 林羽淡淡道,“告知接应之人,待其抵达交州,转由‘夜枭’押送后,可稍露我方乃东方强权之主宰,非寻常商贾盗匪。沿途供给,务必精致,但无需理会其无礼要求。让她慢慢猜,慢慢想。”
“是。” 邹芸娘与卞玲珑齐声应下。
“缇莎,你与阿尔茜娜,在‘驯化’此女一事上,可有所想?” 林羽看向座下两位对西域及波斯风俗、人心皆有了解的妃子。
缇莎沉吟道:“此女骄纵,以珠宝骏马为乐,性情单纯而自我。骤然失去一切,惶恐之后,必生怨恨,继而或会尝试以姿色、身份为筹码,争取优待。妾以为,初期可示之以威,断其幻想;继则以利诱之,满足其部分物欲,使其知在此处,荣华更胜往昔;待其稍稍适应,再以情动之,或展示汉城繁华、主人威严,或令其见识其他姐妹之才貌、之顺从所得之优渥,潜移默化,移其心性。”
阿尔茜娜碧眸闪烁,接口道:“缇莎姐姐所言甚是。此外,妾以为,可适当利用其孤独。将其置于一个全然陌生、言语半通的环境,虽有侍女,却无真正可交流之人。待其内心孤寂煎熬之时,再让通晓波斯语、了解其习俗之人(比如妾或妾训练过的侍女)适时出现,给予些许‘理解’与‘指引’,或可更快打开心防。当然,一切需在严密掌控之下。”
“嗯,你二人思虑周全。便依此议,待其到来,由你二人为主,芸娘、玲珑从旁协助,酌情施行。” 林羽对她们的方案表示认可。征服一位骄傲的异国明珠,不仅需要力量,更需要耐心与技巧。
九月十八,富楼沙新报至。
文媖译读:“‘巴希尔’报,夹带香料盒已随第二批货物送入‘雪影苑’,三日后,空盒被退回,内中夹层已空,原放置的极小一枚猫眼石不见,但亦无回信或标记。不知是已被察觉并处理,还是被取走但未及回应。此外,王子对‘金鸟西来,暗影随行’之梦似有隐忧,近日前往‘雪影苑’次数稍增,但每次出来后神情愈发凝重。哈伦则暗中告知,‘雪影苑’近日所需香料种类有变,新增了几味极为罕见的、据说产自更西方雪山绝壁的寒性草药,需求量不大,但指定了采集区域,他已派人高价寻购。”
“夹层被取走,却无回应……是哑女与老妪无法回应,还是那‘神女’不愿、或不能回应?” 孙尚香疑惑。
“新增草药,指定产地……” 林羽思索,“或是其‘病症’所需,亦或是维持其‘神异’的某种手段。让‘巴希尔’设法,通过哈伦,搞到那些新增草药的名称、样貌,最好能有少许样本。至于那预言……王子愈是忧虑,对能‘应验’预言的‘巴希尔’或许就愈加看重,是危机,亦是加深信任的契机。让‘巴希尔’静观其变,若王子问起,可表示愿为其分忧,但切不可主动提及‘神女’之事。”
“是。” 文媖记录。
本章未完,点击下一页继续阅读。