首页 > 灵异恐怖 > 诗国行:粤语诗鉴赏集 > 第842章 语言的褶皱与存在的维度

第842章 语言的褶皱与存在的维度(1/2)

目录

语言的褶皱与存在的维度

——树科粤语诗《真嘅假嘅》的空间诗学探赜

文\/元诗

【诗性空间的方言构建】

树科在《真嘅假嘅》中进行的语言实验,令人想起罗兰·巴特所言\"语言总是一种褶皱\"。粤语特有的\"噈似嘟系\"等粘连词,恰似物理学家卡鲁扎-克莱因理论中卷曲的额外维度,在声调起伏间自然生成多维诗意空间。这种方言写作绝非简单的民俗展示,而是如博尔赫斯《巴别图书馆》隐喻的,通过语言的地方性勘探存在的普遍性。诗中\"线唔系线\"的否定句式,暗合岭南禅宗\"即心即佛\"的悖论智慧,在惠能\"本来无一物\"的顿悟与陈献章\"以自然为宗\"的心学传统间,搭建起方言哲学的彩虹桥。

【维度叙事的诗学转译】

诗人将高维物理概念转化为诗性隐喻的过程,恰似杨振宁比喻的\"对称性破缺\"——当\"四维\"被\"讲话同埋时间\"这样充满广府生活质感的表达包裹时,科学概念发生了美妙的诗性畸变。这种转译策略令人想起艾布拉姆斯《镜与灯》中浪漫主义诗人对牛顿光学的文学化改造,但树科的独特处在于其维度跃迁始终锚定于粤语语境:从\"一维\"到\"n维\"的推进,既像《周易》\"易有太极,是生两仪\"的宇宙生成论,又带着广府茶楼\"一盅两件\"般的日常节奏。尤其\"符合逻辑思维?\"的反诘,恰似维特根斯坦在《哲学研究》中对语言陷阱的警示,却以\"嘻嘻\"的粤语叹词消解了哲学的沉重。

【存在之思的方言路径】

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部