第4章 离开荒野与河流(2/2)
确实,贝洛不像警方也不像律师。身上的气质就不像。他像个应该在家静养的老病号。
贝洛说:“你离开福利院后,没跑多远就彻底失去意识倒在了路边。我和我的同伴发现了你,把你带到了这里。你已经昏迷七天了。这期间警方一直在调查案件,一开始他们确实觉得你是嫌疑人之一,但接下来,他们汇总了伤者的口供和现场各类侦查痕迹,很快就排除了你的嫌疑。”
“排除了我的嫌疑怎么可能”尤里惊讶道,“明明是我杀的,那孩子就是我杀的。”
“那孩子并不是人类。”
“可是他表面上是人类啊,他死成了那种样子,在法律上难道没有任何问题吗”
贝洛说:“在普通人看来,他确实是人类,但是尤里……你也一样啊。在普通人看来,你也只是个刚毕业的普通年轻人。你根本不可能用花当子弹,也不可能在没有武器、不碰触死者的前提下进行谋杀。警方又不是巫师团,他们要讲证据的,已有证据显示了你确实没有嫌疑,没有就是没有。”
“那不就变成神秘杀人事件了……”
“是的。”
“那我就……什么也不用做吗”
“还是要负一点责任的。所以你才会在我面前呀。”
听说要负一点责,尤里并不懊恼,反而振奋了起来:“我明白了。对了,你还没告诉我呢,我到底是个什么怪物”
贝洛手肘撑在桌面上,用手背撑着下巴:“你知道叶芝这个人吗”
是很著名的爱尔兰诗人。尤里当然听说过,但不太了解。
尤里仔细思考了一下,作出恍然大悟状:“啊!我是叶芝!我复活了!”
贝洛嘴角轻微抽搐:“不,你不是。”
“不是那你提他干什么”
贝洛捏了捏眉头,恢复如常神色,轻声念诵道:“走吧,人间的孩子,与一个精灵拉着手,走向荒野和河流……”(注1)
接着他望向尤里:“你听说过一种传说吗,在荒野与幽暗中生活着精灵,有人称它们为树精、仙灵、妖精,也有人干脆说它们是魔鬼。有时候,精灵会潜入人类家中,偷走人类的幼子,把替换品留在摇篮或襁褓里。替换品可能是附有魔法的泥塑,也可能是木雕,甚至可能是精灵自己的孩子。它们为什么要调换人类之子呢谁也不知道。精灵是混沌之物,它们行事无拘无束,不能用人类的价值观来衡量。”
尤里说:“嗯,我听说过。这种东西好像叫‘换生灵’,很多书里和游戏里都出现过。你的意思是……精灵什么的都是真的,我就是那个被偷走的孩子”
“不,你不是被偷的孩子。你是那个被换过来的替代品。”
尤里惊叹道:“原来如此!我好神奇啊!”
他的反应倒把贝洛弄懵了:“你相信了一般人听到这么离谱的事,是不会轻易接受的。”
尤里说:“按照常识,我是不该相信。但是出于直觉,我相信了。我确实不太像人。”
“你接受能力很强,挺好。”
尤里问:“不过,我杀人的事难道就这么算了吗我知道那孩子不是人,但是……你懂我意思吧我这么个神奇的东西是很危险的啊,你准备想拿我怎么办”
贝洛认真地看着他:“所以,我们需要你。”
“‘你们’是什么人,美国来的特工吗”
“我并不是美国人,这里也没有FBI和X档案。”贝洛已经不那么怕了,甚至还敢开玩笑了。
他说:“我来自树篱村的互助会。这不是简称,我们就叫互助会,只是个民间组织。我们研究精灵和换生灵。欢迎你加入我们。”
尤里思索片刻,表情逐渐喜笑颜开了起来:“我刚毕业没多久,这等于是迅速找到工作了吗”
他并没意识到,自己的反应又一次异于常人了……
贝洛感觉到了这一点,但没有提醒他。
贝洛说:“你也可以理解成一份工作。这些事很复杂,一时说不完,以后我会慢慢教你。”
“现在是入职培训吗你们的规矩是绑着上课吗”
“当然不是。”贝洛说着,整理了一下手里的文件,又抽出一页纸。
他说:“绑着你是为防范你,毕竟我是普通人类,你能理解吧现在我这里有个提案,只要你同意照我说的做,我就可以把你放开,我们就可以像正常人一样沟通,不需要再绑你了。”
他想到尤里提过的“请求”,补充说:“当然,将来你也可以去探望梅拉老师。”
尤里立刻回答:“行,我同意。”
“你还没问我具体是什么提案呢,这么轻易就同意了”
“无所谓,反正我同意了。”
“那好吧。”
贝洛又一次站起来,杵着手杖,慢慢踏入圈形魔法阵范围。
他走近尤里,把手里的纸递到了尤里面前。
贝洛指示道:“请你咬破嘴唇,或者口腔任何地方。咬舌头也可以,但我不推荐咬舌头。然后把血滴到协议的签名处。”
这种操作怎么听都很可疑,但尤里没有犹豫,立刻照做了。
他的犬齿很尖,完全可以做到这件事。
他不认为需要犹豫。只是咬破嘴流点血而已,这不是小事一桩嘛,比从三楼跳下来正常多了,比用鲜花杀死一个孩子也正常多了。
血珠从嘴唇的薄皮上滚下来,贝洛用纸接住了它。
血渗入落款处,留下了一个暗色的印章。
这样近的距离下,尤里看清了那张纸。它并不是普通打印纸,而是非常薄的羊皮纸,纸应该是新制的,只是看着有种古老的风格。
纸上写的字并不多,尤里只扫了一眼,没细看,只看到了“……之子”“期限为……”之类的字眼。
贝洛拿着纸,小心翼翼地调整站姿,把重心落在左腿。
确认自己站得稳了,他就把手杖靠在尤里身上。接下来他得用上两只手,没法扶着手杖。
他从裤兜里掏出准备好的取血针,刺破了自己的左手无名指,把指头按在落款处。
他的血与尤里的血迹并排,边缘处重叠。
“完成了。”贝洛满意地点点头,把纸张收回文件夹里。
注1:
出自诗人叶芝作品《被偷走的孩子》(又译《失窃的孩子》等)。
此处引用版本的翻译者为裘小龙老师。